《體育科學(xué)》《中國體育科技》中英文摘要寫作要求
摘要是論文內(nèi)容的高度概括,以提供文章內(nèi)容梗概為目的,應(yīng)展示論文的主要信息,并反映出論文主旨及論文的創(chuàng)新點。本刊建議使用報道/指示性摘要,即以報道性文摘形式表述論文中信息價值較高的部分,以指示性文摘形式表述其余部分。
摘要的主要內(nèi)容
(1)研究目的(要解決的問題):主要說明本項研究旨在解決的科學(xué)問題,不得簡單重復(fù)題名中已有的信息。
(2)研究方法(解決問題的方法及過程):主要說明研究過程中所使用的技術(shù)手段或方法(包括手段、程序、材料、設(shè)備、資料和數(shù)據(jù)源數(shù)據(jù)分析等)。
(3)主要結(jié)果:包括關(guān)鍵性、主要的數(shù)據(jù)或所獲得的實驗結(jié)果。結(jié)果既可以是理論性的成果,也可以是搜集的數(shù)據(jù)、關(guān)系式及觀察到的效應(yīng)等,如觀察結(jié)果、檢測結(jié)果、調(diào)查結(jié)果、統(tǒng)計分析結(jié)果、計算推理及論證結(jié)果等。
(4)主要結(jié)論:闡明成果所蘊含的意義。敘述對結(jié)果的分析、比較、評價、應(yīng)用或建議等。應(yīng)注意研究結(jié)論與研究結(jié)果的明顯區(qū)分,結(jié)果闡述發(fā)現(xiàn)了什么(或論證過程),結(jié)論闡述結(jié)果表明了什么(或通過論證闡明的觀點)。
2. 摘要寫作注意事項
(1)應(yīng)具有獨立性和自明性,不要寫得過于寬泛,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的核心信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。
(2)不出現(xiàn)本學(xué)科領(lǐng)域已成常識的內(nèi)容,不描述研究背景信息或過去的研究信息,以及作者將來的計劃。
(3)用第三人稱撰寫,不使用“本文”“本研究”“文章”“作者”“我們”等詞語做主語。
(4)采用規(guī)范化的名詞術(shù)語(包括地名、機構(gòu)名、法律法規(guī)名稱和人名等)。
(5)不列圖、表、公式,不使用非公知公用的符號、簡稱與縮寫,不引用文獻(xiàn),不加修飾性、自我評價性語句及補充解釋。
(6)書寫注意合乎語法、保持上下文的邏輯關(guān)系,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡明,語義確切,不分段落。
(7)綜述性論文摘要應(yīng)包括論述內(nèi)容的發(fā)展水平與進(jìn)展、作者的評論與展望,體現(xiàn)出作者從理論與實踐角度對該領(lǐng)域研究成果整理分析后的個人思考。
(8)可體現(xiàn)論文的創(chuàng)新性和創(chuàng)新點,即新立題、新方法、新觀點或結(jié)論與結(jié)果的創(chuàng)新性。
3. 英文摘要寫作要求
(1)中英文摘要內(nèi)容應(yīng)一致。
(2)人稱與時態(tài):一般使用第三人稱。采用一般現(xiàn)在時和一般過去時。用過去時態(tài)敘述完成的工作,用現(xiàn)在時態(tài)敘述得出的結(jié)果。
(3)語言簡潔、明確。盡量用簡短、詞義清楚并為人熟知的詞。盡量用短句,少用復(fù)合句,并避免句型單調(diào)。動詞應(yīng)盡量靠近主語。
(4)在可直接用名詞或名詞短語做定語的情況下,應(yīng)少用of句型。可用動詞的情況下盡量避免用動詞的名詞形式。
(5)不要使用任何漢字字符。